Dinosaurs forever

Le blog de Grimaldi


Today
principale
bdgrimaldi
Fr- Qu'est-ce que j'ai fait aujourd'hui ?
-Des nuages.

En- What did I do today ?
-Clouds.


En dédicace à Perros-Guirec
principale
bdgrimaldi
Fr- Bannister et moi serons en dédicace au Festival de la BD de Perros-Guirec les 14 et 15 avril prochains. Et si vous avez de la chance (et que vous le réclamez très fort), Nykko le célèbre scénariste apposera sa griffe sur les albums des Enfants d'Ailleurs.

En- Bannister and I will be signing our books in Perros-Guirec Comic Book Festival, the 14th and 15th of April.


En dedicace
principale
bdgrimaldi
Fr- Bannister et moi serons en dédicace ce samedi 17 mars, à Annecy, à la librairie 9e Quai.

En- Bannister and I will be signing our books in Annecy, in 9e Quai bookshop, this Saturday, 17th March.

Interview
principale
bdgrimaldi
Fr - Une interview de Bannister et moi réalisée par BD Sanctuary. Je ne l'ai pas vue personnellement car j'ai horreur de me voir en vidéo ^_^. Mais Bannister m'a dit qu'elle était bien alors la voici : http://vimeo.com/37541693

En - An interview of Bannister and me made by BD Sanctuary. Only in French, sorry : http://vimeo.com/37541693

Collector
principale
bdgrimaldi
Fr- Un autocollant distribué par Glénat à l'occasion du Salon du Livre et de la Presse Jeunesse de Montreuil en décembre dernier.

En- A sticker given on our publisher (Glenat)'s booth, during Paris Books for Youth Fair (in Montreuil), last December.


Angouleme
principale
bdgrimaldi
Fr- Bannister et moi serons au festival d'Angoulême pour dédicacer  Tib et Tatoum sur le stand de Glénat, du 26 au 29 janvier. Nous dédicacerons aussi sur place à la librairie Chapitre, le vendredi 27 janvier, de 17h à 19h.

En- Bannister and I will be signing Tib and Tatoum in Angouleme Comic Book Festival, from the 26th January, till the 29th.

Dessin de lecteur
principale
bdgrimaldi
Fr- Nous avons été très contents qu'un lecteur nous donne un dessin lors de notre séance de dédicaces à Rochefort. Le jeune Antoine a refait la couverture de Tib &Tatoum dans sa quasi-intégralité, et sans décalquer bien sûr ! Il dessine énormément et c'est un vrai passionné. Peut-être un futur auteur de BD...

En- We were so happy during our signing session in Rochefort because a young boy gave us a drawing of Tib &Tumtum cover. He's drawn it well and is really motivated. Perhaps, he'll be a cartoonist one day.


En dedicace
principale
bdgrimaldi
Fr- Bannister et moi dédicacerons l'album de Tib et Tatoum à Arras, à la librairie "Cap Nord" le mercredi 14 décembre, et à Paris chez "Bulles de Salon", le jeudi 15 décembre.

En- Bannister and I will be signing Tib and Tatoum book in Arras, in "Cap Nord" bookshop the 14th December, and the day after in Paris, in "Bulles de Salon" bookshop.

Angouleme
principale
bdgrimaldi
Fr- Tib et Tatoum font partie de la Sélection Jeunesse 2012 du festival d'Angoulême, alors nous sommes super contents.

En- Tib and Tatoum book is in the Angouleme Official Selection for young readers. So we're really happy.


En dedicace
principale
bdgrimaldi
Fr- Bannister et moi dédicacerons l'album de Tib et Tatoum à Rochefort, à la librairie BD "Bulles en Cavale" le mercredi 30 novembre prochain. Et du 2 décembre au 5 décembre, nous serons aussi en dédicace au Salon du livre et de la presse jeunesse, à Montreuil.

En- Bannister and I will be signing Tib and Tatoum book in Rochefort, in "Bulles en cavale" bookshop. Then, we'll be signing at Paris Books for youth fair (in Montreuil) from December 2nd till December 5th.

Extrait d'une planche du tome 1 (publiée aussi ce mois-ci dans Tchô !)
Le dessin de Bannister / Bannister's drawing :


Avec ma mise en couleur / With my coloring :

?

Log in